Amok

Traduction CORINNA GEPNER  - Langue d'origine : ALLEMAND (AUTRICHE)

À propos

Amok de Stefan Zweig Préface de Christine Marcandier Traduction inédite Editions Payot « Car c´est ainsi, avec ce regard terrible, avec cette obsession, que je me suis précipité à la poursuite de cette femme. » Un médecin raté. La moiteur et le racisme des Indes néerlandaises en 1912. Une femme hautaine, mais fragile. Le secret qu´elle porte. L´ensorcellement du désir. Et l´amok. Ce récit où l´enfantement, la jalousie et la paranoïa s´entremêlent jusqu´au drame nous offre une puissante illustration du poison des normes sociales et de la charge brutale, aveugle, de la passion lorsque soudain elle nous étreint.

Avis des internautes

Avis général

(Cet ouvrage n'a pas encore d'avis)

Donnez votre avis

(De "Peu d'intérêt" à "Excellent")

Rayons : Littérature générale > Romans & Nouvelles

  • EAN

    9782228908894

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    144 Pages

  • Action copier/coller

    Non

  • Action imprimer

    Non

  • Partage

    Dans le cadre de la copie privée

  • Nb Partage

    6 appareils

  • Poids

    2 744 Ko

  • Distributeur

    Actes Sud

Stefan Zweig

Stefan Zweig (1881, Autriche - 1942, Brésil) est un écrivain, journaliste et biographe autrichien. Il est l'auteur de nombreuses nouvelles, parmi lesquelles Le joueur d'échec, Vingt-quatre heures de la vie d'une femme, Lettre d'une inconnue...

empty