Juste avant la nuit

Traduction FLORIANNE VIDAL  - Langue d'origine : ANGLAIS

Résumé

Huis clos sur l'île de Wight. Lors des funérailles de leur mère, Jess retrouve sa soeur Emily, perdue de vue depuis près de quinze ans. Emily lui propose de venir habiter chez elle et son mari, James, dans leur maison de l'île de Wight. Le soir du Nouvel An, le couple part faire la fête et laisse Jess avec leur bébé, Daisy. Lorsqu'ils rentrent, au petit matin, la police est là. Daisy a disparu. Le cauchemar commence. Bien vite, le commissaire Jacobs, en charge de l'enquête, relève des incohérences dans les récits des uns et des autres. Entre secrets et mensonges, les relations entre les protagonistes se fissurent peu à peu au cours d'un huis clos éprouvant. Que s'est-il réellement passé cette nuit-là ? En virtuose du suspense psychologique, Isabel Ashdown joue un jeu pervers avec son lecteur, qui suspecte les personnages les uns après les autres, avant qu'un des nombreux rebondissements vienne relancer la donne. Une révélation !

Avis des internautes

Avis général

(Cet ouvrage n'a pas encore d'avis)

Donnez votre avis

(De "Peu d'intérêt" à "Excellent")

  • EAN

    9782749157016

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    326 Pages

  • Action copier/coller

    Dans le cadre de la copie privée

  • Action imprimer

    Dans le cadre de la copie privée

  • Poids

    833 Ko

  • Distributeur

    Editis

Isabel Ashdown

  • Pays : Royaume Uni
  • Langue : Anglais

Isabel Ashdown est née à Londres. Elle vit dans le Sussex. Juste avant la nuit est son premier roman publié en France.

empty