Littérature traduite

  • Fiona Maye, juge spécialisée en droit de la famille, est passionnée par son travail. Elle en délaisse son mari, surtout depuis l'affaire Adam Henry. Cet adolescent de dix-sept ans est atteint de leucémie, mais les croyances religieuses de ses parents interdisent toute transfusion sanguine. Les médecins s'en sont remis à la cour. Après avoir entendu les deux parties, Fiona se rend à l'hôpital. Mais la rencontre avec Adam s'avère troublante et, indécise, la magistrate peine à rendre son jugement... Dans ce court roman, Ian McEwan allie avec justesse la froideur de la justice à la poésie qui imprègne ses personnages. Dans un style limpide, il crée une ambiance oppressante et déploie une étonnante complexité thématique. Les certitudes se dérobent : où s'arrête et où commence l'intérêt de l'enfant ?

  • Usurpation d'identité littéraire, réunion tragique d'êtres esseulés, ménage entre une romancière en mal d'inspiration et un singe... Dans ces trois nouvelles, Ian McEwan met en scène des personnages aussi magnétiques que déconcertants et pour chacun desquels les apparences recèlent méprise ou tromperie.

    'L'ascension de Jocelyn coïncida, sans en être la cause, avec mon déclin. Puis sa chute fut mon triomphe ici-bas. Je ne nie pas qu'il y ait eu malversation. J'ai volé une vie et n'ai aucune intention de la rendre. Vous pouvez lire ces pages comme une confession.'

  • Opération sweet tooth

    Ian Mcewan

    En Grande-Bretagne, au début des années 1970, la guerre froide est loin d'être finie. Serena Frome, jeune femme aussi séduisante qu'intelligente, se retrouve engagée par le MI5 en vue de l'opération Sweet Tooth. Cette dernière consiste à subvenir aux besoins d'écrivains dont les oeuvres s'accordent avec l'idéologie du gouvernement. Mais c'est sans compter sur les dangers de l'amour et de la littérature.

empty